Áudio: Japonês
Legendas: Português
ANIME
Género: Comédia, Fantasia, Romance, Aventura
Episódios: 24 [em exibição]
RawHunter, QC, Typesetting, Timer, Styler, Karaoke, Edição, Encode: Lady-Chan
Tradução: AndréDias
Revisão: Nanoha
Título: 01 - [...A Rapariga que Deseja.] v.2
Formato: MP4
Tamanho: 86,8 MB
Download: Mirror 1 (mediafire) --- Mirror 2 (iFile.it)
**********
Formato: AVI
Tamanho: 327 MB
Download: Mirror (megaupload)
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Título: 02 - [...O Brilho do Konpeitou.] v.2
Formato: MP4
Tamanho: 77,8 MB
Download: Mirror 1 (mediafire) --- Mirror 2 (iFile.it)
*********
Formato: AVI
Tamanho: 349 MB
Download: Mirror (megaupload)
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Título: 03 - [...O Presente da Chuva.] v.2
Formato: MP4
Tamanho: 73,8 MB
Download: Mirror 1 (mediafire) --- Mirror 2 (iFile.it)
**********
Formato: AVI
Tamanho: 352 MB
Download: Mirror (megaupload)
De Juju a 27 de Dezembro de 2011 às 22:51
Olá! Encontrei este projeto há pouco tempo e gostei muito das subs. Queria perguntar se vão continuar a legendar Kobato brevemente, pois estou a gostar muito do anime. Obrigada ^^
De
Lady-Chan a 28 de Dezembro de 2011 às 18:47
Vamos sim, Juju :) em Janeiro espero conseguir voltar à carga!
De
Wildcat17 a 27 de Dezembro de 2010 às 21:37
Estou ansioso por mais. Obrigado, animation ;)
De
Lady-Chan a 27 de Dezembro de 2010 às 22:21
Obrigada, Wildcat17 ^^
Mais episódios virão, brevemente :) esta série ficará concluída em PT-PT por esta fansub ^^
De Daniela a 11 de Janeiro de 2010 às 19:41
Tal como era esperado da Lady-chan , mais um excelente anime. Tenho de te dar os meus mais sinceros parabéns... Surpreendeu-me quando vi pela primeira vez neste site o anime marmelade boy que procurava à "séculos". Desde aí o site tem desenvolvido muito e quanto mais descubro mais me surpreendo com este magnifico trabalho. O anime itasura na kiss já tinha visto mas acho que também foi uma grande aposta do site e agora estes dois novos animes fabulosos e com toda a mágica que um anime precisa para "colar" ao ecrã qualquer que seja o espectador. Parabéns minha querida, pelo teu magnifico trabalho e agradeço-te não só a ti mas às pessoas que te têm apoiado e àqueles que recentemente te têm ajudado. Imagino (se é que é possível imaginar) a imensidão de trabalho que deves ter. Por isso gostava também de te dizer que se precisares de ajuda eu estou aqui. Não tenho experiência em tradução mas em design e vídeo percebo alguma coisa, por isso alguma coisa é só dizeres.
Obrigada por nos presenteares gratuitamente com estes fabulosos trabalhos.
Arigato
De
Lady-Chan a 11 de Janeiro de 2010 às 21:25
Olá Daniela :)
Obrigada pelo teu comentário ^^ e decerto que não há ninguém mais feliz que eu por ver a ajuda que recentemente recebi por pessoas que confio e já fala a um bom tempo, e que nunca tinham sonhado sequer em entrar numa fansub, mas que me orgulho em o terem feito, não só pela a ajuda que me dão, como também por ver que estão a gostar de aqui estar a fazer tal trabalho :) e dá gosto trabalhar assim em equipa ^^
Confesso que a maioria dos trabalho aqui expostos são os que já vi ou estou actualmente a ver, como Kobato e Kimi ni Todoke, e achei que, para além de merecerem estar no nosso português, merecem ser vistos ou por quem ainda não os viu, ou por quem os deveria de voltar a ver :P
Agradeço a tua prestação de ajuda, mas por agora não preciso :) para além de um KaraokeMaker, pois eu posso pôr o karaoke nos episódios, mas sem qualquer efeito :P ainda estou a aprender essa parte, e já com o trabalho todo que tenho com o resto, vai sempre ficando mais para trás, não acho propriamente bastante importante, embora achem sempre giro, para quem ainda liga ao início xD
Novamente agradeço-te, em meu nome com também de toda a equipa, pois se agora não fossem eles a ajudarem-me, não acredito que conseguiria mostrar esta evolução que estamos a ter, pelo menos não tão cedo.
Beijinhos*
Comentar post